Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Alle vertalingen

Zoeken
Alle vertalingen - silkworm16

Zoeken
Uitgangs-taal
Doel-taal

Resultaten 1 - 20 van ongeveer 95
1 2 3 4 5 Volgende >>
26
Uitgangs-taal
Latijn Sedare dolorem opus divinum est
Sedare dolorem opus divinum est
<edit by="goncin" date="2007-12-20">
Original text before correcting:
"sedore dolore opus divinus est"
</edit>

Gemaakte vertalingen
Braziliaans Portugees Aliviar a dor é obra divina
Turks Ağrı dindirmek
123
Uitgangs-taal
Turks Senin hayatın yalancı ve sahte insanlarla dolu....
Senin hayatın yalancı ve sahte insanlarla dolu. eğer böyle devam edersen yalnız öleceksin. bunu sakın unutma; yalnız ve mutsuz... anlayana gelsin...

Gemaakte vertalingen
Nederlands Je leven is vol met leugenaars
Engels your life
148
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Frans Je pense à toi mon ange. La nuit je ne ...
Je pense à toi mon ange. La nuit je ne dors pas bien car je pense trop, je me pose trop de questions, mais je n'ose pas te les poser car j'ai peur de te faire du mal, alors je garde le silence.

Gemaakte vertalingen
Turks seni düşünüyorum
91
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Turks Bir kiÅŸinin senin elinle hidayete ermesi senin...
Bir kişinin senin elinle hidayete ermesi, senin için, üzerine güneşin doğup battığı herşeyden daha hayırlıdır.

Gemaakte vertalingen
Engels true path
348
Uitgangs-taal
Engels How are you? I hope its good with both you and...
How are you? I hope it's good with both you and Özlem :) it was so nice to meet you even if I can't speak Turkish ;) I got a letter from Riza and he wants me to send him a jacket, a sweater and a hat. I will try to do that and then I will send it to your adress. The courtday is on Monday and I am praying for Riza that his sentence will not be too long....I am longing to see him again :)

Best regards from

Gemaakte vertalingen
Turks Nasılsınız?
313
Uitgangs-taal
Turks Aşkım, kalene bir daha yabancıları alma. Onlara...
Aşkım,

Kalene bir daha yabancıları alma. Onlara sahip olduğun her şeyi yok etmeleri için silah verdin. Sende artık benim olmayan sadece bir şeyi özlüyorum. Yumuşacık öpüşlerini.. Seni her zaman sevdim.

Erzsebet, fazla ileri gittin. Canlı olan her şey ölmek zorunda ve ne yaparsan yap bunun önüne geçemezsin. Zamanın görevini yapmasına izin vermekte de bir güzellik var.

Gemaakte vertalingen
Engels my love, do not
Hongaars Szerelmem! Ne engedj be újból senki idegent a váradba...
436
Uitgangs-taal
Engels But, the house was already splashed with their...
But, the house was already splashed with their shadows. Obeying the urge to create a work of art that visited them perhaps only once in a century, Ainson’s friends had broken the white of his walls with a scatterbrained scattering of silhouetted wings and bodies, urging upwards. The lively movement of this pattern seemed to make the loweaved house rise against gravity; but that was appearance only, for this spring found the neoplastic rooftree sagging and the supporting walls considerably bucked at the knees.

Gemaakte vertalingen
Turks ev ve duvarları
47
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Turks Tabutlara sığmayacak kadar intihar var, şeytanın...
Tabutlara sığmayacak kadar intihar var, şeytanın siparişi

Gemaakte vertalingen
Frans Suicides
Engels suicide
Grieks Sagopa Kajmer
250
Uitgangs-taal
Turks Kelime öğrenirken onları hatırlamamaktan...
Kelime öğrenirken onları hatırlamamaktan yakınırız çoğu zaman.Bu sorunlarla başa çıkabilmemiz için kelimeleri sürekli tekrar etmemiz gerekir.Kelimeleri ezberlemeyin anlamlarını görsel olarakta öğrenmeye çalışın çünkü duyduğumuz kelimelerden çok görerek öğrendiğimiz kelimelerin unutulması daha zordur.

Gemaakte vertalingen
Engels words
172
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Turks Bu adımda son kullanıcıların belirlenen model ile...
Bu adımda kullanıcıların belirlenen model ile tahminlerini kolaylıkla gerçekleştirebilmeleri için java programlama dilinde weka class'ları kullanılarak Figure 6' da arayüzü verilen program geliştirilmiştir.

Gemaakte vertalingen
Engels At this step, the program, the ...
417
Uitgangs-taal
Engels Many different Native American cultures have...
Many different Native American cultures have dwelt in the Grand Canyon area. Among the first
of these were the Anasazi, also known as the Basketmakers because of their skill in this craft.
The Anasazi were very similar to their Pueblo descendants in that they lived in large communal houses which they carved into the cliffsides of the canyon. However, around the year 1200 or so, the Anasazi were forced to abandon their land owing to a shortage of food caused by years of severe drought.

Gemaakte vertalingen
Turks Anasaziler
406
Uitgangs-taal
Turks Hikayede Tom'un ...
Hikayede Tom‘un cezadan kurtulmak için herkesi şaşkına çevirecek zeka oyunlarını ve sonunda bunlardan nasıl kurtulduğunu yazıyor. Tom hikayede kendi dünyasında bir kahraman gibi yaşar.
.Törende ortaya çıktıklarında herkes oyun olduğunu anlar.Ama Tom ve Huck bu iştende kasabada yaşayan Bayan Douglas’ı öldürmek için plan yapan haydutları ortaya çıkararak kurtulur.Tom ve Huck haydutun definesinin yerini tek bilen kişilerdir. Defineyi yerinden çıkarırlar ve zengin bir hayat sürerler.

Gemaakte vertalingen
Engels Tom Sawyer
20
Uitgangs-taal
Latijn Sine diabolo nullus deus
Sine diabolo nullus deus

Gemaakte vertalingen
Turks şeytan ve tanrı
39
Uitgangs-taal
Frans Mon amour, c'est lui qui me fait vivre. Je t'aime...
Mon amour, c'est lui qui me fait vivre. Je t'aime .

Gemaakte vertalingen
Engels my love
Spaans Mi amor, es él que me hace vivir. Te ...
267
Uitgangs-taal
Turks İnsanlarda ve özellikle evde beslenen hayvanlarda...
İnsanlarda ve özellikle evde beslenen hayvanlarda görülen ve çağımızın en önemli hastalıklarından biri sayılan obezite ve bunun yol açtığı karaciğer yağlanması ile kardiyo-vasküler hastalıklarının hafifletilmesi, önlenmesi veya tedavisinde Garcinia cambogia ekstresinin olumlu katkılarda bulunabileceği düşünülmektedir.
Garcinia cambogia latince bir bitki adıdır, çevrilmesine gerek yoktur.
Çeviri U.S. İngilizce olursa sevinirim.

Gemaakte vertalingen
Engels garcinia cambogia
229
Uitgangs-taal
Engels I could see the brilliant singing blue of the...
I could see the brilliant singing blue of the sea, passing over its sparkles and its white-foamed waves, over the islands that reared themselves like barren backs of beasts, shorn of their fur. They were brown, and their bones showed in the hills that were their spines.

Gemaakte vertalingen
Turks Helen
210
Uitgangs-taal
Engels Just a few months before John Gottman, a leading...
Just a few months before John Gottman, a leading American marriage researcher and psychologist, was to be married, his father died, leaving Gottman to contend with overwhelming loss during what should have been one of the happiest times of his life

Gemaakte vertalingen
Turks John Gottman
95
20Uitgangs-taal20
Frans Merci mon coeur pour tous ces bons moments que tu...
Merci mon coeur pour tous ces bons moments que tu me fait passer. Plus le temps passe, et plus tu me deviens indispensable.

Gemaakte vertalingen
Turks güzel anlar
86
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Engels Determine if the user who logs in for the first...
Determine if the user who logs in for the first time via Facebook Connect is asked to enter a password
facebook eklentisini türkçeye çeviriyorum siteler için bir eklenti

Gemaakte vertalingen
Turks Facebook
279
154Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"154
Frans La Passion. Elle se cache au plus profond de...
La Passion.
Elle se cache au plus profond de nous-mêmes
Elle fait semblant de dormir
Elle attend son heure
Et d'un seul coup, lorsqu'on ne s'y attend plus
Elle se réveille
Elle ouvre ses mâchoires
Et elle ne nous lache plus.
La passion nous entraîne, nous pousse
Et finit par nous imposer sa loi
Et nous lui obéissons.
Que pouvons-nous faire d'autre ?

Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org
Atenţie, orice traducere de text, în orice limbă ar fi ea, care nu utilizează diacriticele folosite în mod normal în respectiva limbă, va fi respinsă sistematic.

Gemaakte vertalingen
Engels Passion It hides deep inside of us
Roemeens Pasiunea
Spaans La Pasión. Se esconde en lo más profundo de...
Arabisch تختفي العاطفة بعمق بداخلنا
Italiaans La passione. Si nasconde nel più profondo...
Pools Namietnosc
Braziliaans Portugees A paixão. Ela se esconde no mais profundo de...
Deens Lidenskaben. Hun gemmer sig dybt inde i os selv
Turks Tutku
Tsjechisch Vášeň. Skrývá se hluboko unvitř...
1 2 3 4 5 Volgende >>